杰西卡抱着手臂站在一边,明显能感受到他无动于衷外表下波澜起伏的内心。
“即使我们背后是一座砖墙,也有可能被散落的砖块砸死。何况是这些本该是‘食物’的东西……它们甚至不能叠放起来。”
如果她表现出了那么一分语带讥讽,那是她故意的。
夏洛克用忍耐的眼神地看了她一眼,把手电筒放在地上,借着微弱的光芒笨拙地把一个疑似上臂的物体放在地上。
他的手指因为用力陷进了“上臂”的皮肤,这让前法医杰西卡都不忍直视地别开眼。
可当她张开嘴想让夏洛克别再做这些无用功时,猛然发现自己还在为他的自作主张而生气。
而始作俑者正假装无辜地再次从她面前经过。
“停下来吧,夏洛克!”杰西卡终于忍不住叫了出来,“你和我都知道你真正的打算不是这个!”
夏洛克的脚步停顿下来,转头看她。
“看看我们现在,”她有些气愤地挥舞着双手,“看看那个‘胳膊’,太小了。如果你更有诚意一点,应该拆下冰柜的盖子,但它们也太小、太薄了。可惜防空洞的门被掉落下来的升降机砸烂了。承认吧,我们根本找不到一