走远了,du拽着她的手,“老师,他们就是吃蛇和青蛙的人,一样的衣服。”
苏叶想起她的第一堂课。她走进教室的时候学生都是诧异的表情,大概是没见过教英语的东方人。
她作完自我介绍,一个学生小心翼翼地举了手,问:“你吃蛇和青蛙吗?”
“啊?”
“你们中国人喜欢吃蛇和青蛙,真的很可怕。”
她从未想过学生问的第一个问题,居然是你们中国人连青蛙和蛇这么恶心的东西都吃。
当时她的第一想法——中国人滥吃的名声居然连大西洋边上小村子的人都知道了?
她不知如何回答,只能说饮食差异也是文化差异的表现之一。
苏叶对吃野味没有太多想法,但是在这个地方显然不能为人所接受,他们觉得蛇和青蛙都粘乎乎的很恶心,只有原始野蛮人才会吃。
这有些尴尬,这群自以为给小村子带来现代化的人,完全不知道自己在当地人眼中代表着蛮荒与落后。
她每周过来上两节课。比起大学生,小孩子的课轻松愉悦